巴黎释意学派理论提出了口译“三角模式”,把口译的过程分解为原语的理解、意义脱离原语语言外壳、译语表达三个步骤。基于该理论,口译课程的技能训练应侧重于对原语的听辨训练和口译笔记的训练,从而更有效地把握原语的意义,摆脱原语的词语束缚,将意义恰当地以译语的形式发布。
张倩,刘鹏康.释意理论视角下的口译训练模式探究①[J].当代教育理论与实践,2016,8(8):