|
基于叙事学理论下严译《社会通诠》中的翻译会通思想 |
|
|
DOI: |
中文关键词: 严复;翻译会通;达旨;叙事学 |
英文关键词: |
基金项目: |
作者 | 单位 | 熊辛格 | 湖南科技大学 外国语学院,湖南 湘潭 410011 |
|
摘要点击次数: 1512 |
全文下载次数: 133 |
中文摘要: |
会通是中国传统学术的重要基础,也是翻译会通的学术基础。严复的翻译运用了这种思想,使其译著对近代中国社会转型产生了巨大影响。文章结合近代中国的时代背景与民众诉求,阐释严复以达旨为主要翻译策略的翻译会通思想的学术适用性。同时运用蒙娜·贝克的叙事学理论,力求论证翻译会通思想在现代的学术适用性。 |
英文摘要: |
|
查看全文
查看/发表评论 下载PDF阅读器 |
关闭 |
|
|
|