|
帕尔默文化语言学框架下的汉诗英译语篇情节分析——以《节妇吟·寄东平李司空师道》为例 |
|
|
DOI: |
中文关键词: 语篇情节;意象;隐喻模式;翻译 |
英文关键词: |
基金项目: |
作者 | 单位 | 卢冬梅 | 大连财经学院 商务外语系,辽宁 大连 116622 |
|
摘要点击次数: 1515 |
全文下载次数: 0 |
中文摘要: |
帕尔默文化语言学日益受到语言学家的广泛关注。作为帕尔默提出的一个基本理论,语篇情节的研究渗透到各个领域。本文从整个语篇情节及其与隐喻模式结合的理论出发,对唐诗《节妇吟·寄东平李司空师道》两英译本进行对比分析。表层意义和深层含义之间的隐喻衔接是这首诗的要点。抓住整个语篇情节的复杂意象间的微妙联系,加入对文化的解读能使译诗更好地传达原诗的韵味。 |
英文摘要: |
|
查看全文
查看/发表评论 下载PDF阅读器 |
关闭 |
|
|
|