文章摘要
识解理论视角维度下的诗歌翻译研究
  
DOI:
中文关键词: 视角;视点;移情;图形-背景
英文关键词: 
基金项目:
摘要点击次数: 1269
全文下载次数: 2
中文摘要:
      以兰盖克(Langacker)的认知识解理论中的视角为理论基础,分析汉诗的英译。该研究深入探讨了视角理论在诗歌翻译中的可表现为:视点、指示词、移情、主/客观性、以及图形—背景等多个方面。研究发现视角理论揭示了言语者的心理情感、心理距离等心理方面,为诗歌翻译研究开辟了一条新的道路。
英文摘要:
      
查看全文   查看/发表评论  下载PDF阅读器
关闭